History of Andalusia

Histoire de l'Andalousie
Geschichte Andalusiens
Historia de Andalucía

20.000 BC

Population of hunters who left impressive wall paintings in various caves.
Peuple par de chasseurs qui laissent des peintures rupestres sur les parois des cavernes.
Population von Jägern und Sammlern, die eindrucksvolle Höhlenmalereien hinterlassen.
Población de cazadores que dejan impresionantes dibujos en varias cuevas.

13th-6th century BC

Reign of Tartessos in the area of Huelva, Sevilla and Córdoba.
Royaume de Tartessos dans la région de Huelva, Sevilla et Córdoba.
Reich von Tartessos im Gebiet von Huelva, Sevilla und Córdoba.
Reino de Tartessos en el área de Huelva, Sevilla y Córdoba.

1100 BC

Gadir (Cádiz) becomes an important harbour and Europe's first urban community.
Gadir (Cádix) devient un port important et la 1ére ville de l'Europe.
Gadir (heute Cádiz) wird zu einem bedeutenden Hafen und die erste Stadt auf europäischem Boden.
Gadir (Cádiz) se convierte en un puerto importante y primera ciudad de Europa.

8th-7th century BC

Phoenician immigrants are settling at the coastline as merchants.
Les Pheniciens s'installent sur la côte.
Phönizische Emigranten lassen sich an der Küste als Händler nieder.
Los Fenicios se instalan en la Costa como comerciantes.

6th-4th century BC

Carthaginians invade the south of the Peninsula.
Les Carthaginois envahissent le sud de la Péninsule.
Karthago erobert den Süden der spanischen Halbinsel.
Los Cartagineses invaden el Sur de la Península.

201 BC

Rome wins the second war against Carthago. The Carthaginians have to retire from the Peninsula.
Rome gagne la 2éme guerre contre Carthage et les Carthaginois se retirent de la Péninsule.
Rom gewinnt den zweiten Punischen Krieg, die Karthager müssen sich aus Spanien zurückziehen.
Roma gana la segunda guerra contra Cartago y los Cartagineses abandonan la Península.

197 BC

Rome seizes Cádiz, the last carthaginian fortress.
Rome s'empare de Cádix.
Rom nimmt Cádiz, die letzte karthagische Festung.
Roma ocupa Cádiz, la última fortaleza de los Cartagineses.

73 BC

Vespasian grants the Roman citizenship to the inhabitants of the Peninsula.
Vespasian donne aux habitants de la péninsule le droit d'être citoyens de Rome.
Vespasian verleiht den Bewohnern der iberischen Halbinsel das Recht, römische Bürger zu sein.

Vespasian concede a los habitantes de la península el derecho de ciudadanía Romana.

45 BC

Julius Caesar's army wins over the troops of Pompeius in Munda.
L'armée de César gagne la bataille de Munda contre la troupe de Pompeius.
Caears Armee gewinnt die Schlacht von Munda gegen die Truppen von Pompeius.
El ejercito de Julio César gana la batalla de Munda contra la tropa de Pompeyo.

40 BC-411

The south of the Peninsula is integrated in the Roman Empire. In the area of Andalusia the province of Bética is established.
Le sud de la Peninsula est integré dans l'Empire Romain avec le nom de Bética.
Der Süden Spaniens ist in das Römische Reich integriert. Andalusien wird zu Bética.
El Sur de la Península se integra en el Imperio Romano con el nombre de Bética.

411-484

Political instability. Various battles between Vandals and Visigoths.
Instabilité politique, batailles entre les Vandales et les Wisigoths.
Politische Wirren, Kämpfe zwischen Vandalen und Visigoten.
Inestabilidad política. Batallas entre los Vándalos y los Visigodos.

484-711

The Visigoths are reigning in Spain.
Les Wisigoths regnent en Espagne.
Die Visigoten herrschen in Spanien.
Los Visigodos reinan en España.

711-1492

Invasion of the Arabs, Al Andalus - see "History of Al Andalus"
Al Andalus - regardez "L'histoire de l'Al Andalus"
Arabische Invasion, es entsteht Al Andalus - siehe "Geschichte von Al Andalus"
Invasión de los Árabes, Al Andalus - vea "Historia de Al Andalus"

1492

The end of Al Andalus. The Jewish population is forced to emigrate.
Fin de l'Al Andalus. La population juive est obligée de emigrer.
Das Ende von Al Andalus. Die Juden werden gezwungen, das Land zu verlassen.
Fin de Al Andalus. La población judía es obligada a emigrar.

1502

All persons who do not convert to christianism are forced to emigrate.
Les personnes que ne se convertent pas au christianisme sont forcées de emigrer.
Alle, die nicht zum Christentum konvertieren, werden zur Emigration gezwungen.
Todos aquellos que no se convierten al cristianismo son expulsados.

1568

The use of the Arab language is prohibited.
L'usage de la langue arabe est interdite.
Der Gebrauch der arabischen Sprache wird verboten.
Se prohibe el uso de la lengua árabe.

1609

The "moriscos" (muslims converted to christianism) are forced to emigrate.
Les "moriscos" (musulmans convertis) sont obligés a emigrer.

Die "moriscos" (konvertierte Moslems) werden zur Emigration gezwungen.

Los moriscos son obligados a emigrar.

1609-1788

Political instability. Various riots because of the poor economical situation.
Instabilité politique. Plusieurs émeutes a cause de la pauvre situation économique.
Politische Wirren. Zahlreiche Aufstände wegen des wirtschaftlichen Niederganges.
Inestabilidad política. Varias revueltas a causa de la pobre situación económica.

1713

Spain loses Gibraltar to Britain (Treaty of Utrecht) as a result of the Succession War.
Aprés la Guerre de Succession l'Espagne perd Gibraltar dans le Traité d'Utrecht.
Spanien verliert im Vertrag von Utrecht Gibraltar an England als Folge des Erbfolgekrieges.
España pierde Gibraltar en el Tratado de Utrecht tras la Guerra de Sucesión.

1808-1812

French occupation, "War of Independence". In 1812, the "cortes" (parliament) of Cadiz establishes a liberal constitution for Spain.
Occupation française de l'Espagne. A 1812 les "cortes" (parlement) de Cadix établissent la première constitution libéral espagnole.
Französische Besatzung. In 1812 entwirft das Parlament von Cadiz die erste liberale Verfassung Spaniens.
Ocupación francesa. Las Cortes de Cadiz establecen la primera constitución liberal.

19th century

Permanent changes throughout Spain: 130 different governments, 9 constitutions, 3 dethronements, 5 civil wars, about 200 local revolutions (J.L. Comellas and R. de la Cierva).
L'Espagne change constamment: 130 gouvernements différents, 9 constitutions, 3 détrônements, 5 guerres civiles et 200 révolutions locales (selon J.L. Comellas et R. de la Cierva).

Permanente Unruhe. Es gibt 130 verschiedene Regierungen, 9 Verfassungen, 3 Thronenthebungen, 5 Bürgerkriege und etwa 200 lokale Revolutionen (nach J.L. Comellas und R. de la Cierva).

Cambios permanentes: 130 gobiernos diferentes, 9 constituciones, 3 destronamientos, 5 guerras civiles y aprox. 200 revoluciones (según J.L. Comellas).

1863

Republican revolution in Málaga, Granada, Jaén and Almería.
Révolution républicaine à Málaga, Grenade, Jaén et Almería.
Republikanische Revolution in Málaga, Granada, Jaén und Almería.
Revolución republicana en Málaga, Granada, Jaén y Almería.

1875

Alfonso XII defeats the republic and reestablishes the monarchy.
Alphonse XII après avoir vaincu la république rétablisse la monarchie.

Alfons XII schlägt die Republik nieder and führt die Monarchie wieder ein.

Alfonso XII, vencida la república, reestablece la monarquía.

1931

Proclamation of the II. Spanish Republic.
Proclamation de la 2ème République Espagnole.

Die 2. Spanische Republik wird ausgerufen.

Proclamación de la 2a República Española.

1936-1939

Civil War
Guerre Civile
Bürgerkrieg
Guerra Civíl

1982

Andalusia becomes an Autonomous Region.
Andalousie devient "Région Autonomique".
Andalusien wird zur Autonomen Region.
Andalucía se convierte en Región Autonómica.

 

Homepage - index